Slovenian Catholic Mission - Slovensko versko središče - since 1995 

FRANCISCAN FATHERS - Serving Slovenians in the Chicagoland area since 1923

Zadnji Lemontski list - The latest bulletin

 

308.

številka

30. NEDELJA MED LETOM

28. oktober 2018


Kjer je naša ljubezen, tam je naše srce, naš zaklad. Nekdo ga ima v skrinji - denar, drugi v bokalu - vino. Temu svojemu maliku daruje zdravje, življenje, dušo in vse.

(A. M. Slomšek)


Oznanila

FALL FEST - 28. oktober

Jesenska veselica bo po maši ob SCC. Vabljeni! Že pri maši bo blagoslov otrok v Halloween kostumih.

 

VSI SVETI — 1. november

Slovensko sv. mašo bomo na ta zapovedani praznik imeli ob 11:00 dopoldne. Vabljeni, da pridete, ali pa greste k maši v lokalno cerkev.

Na praznik vseh svetnikov se spominjamo tudi tistih svetih, ki niso bili uradno proglašeni za blažene in svetnike. V Cerkvi na Slovenskem je trenutno odprtih 13 postopkov za razglasitev blaženih oz. svetnikov in skupaj 67 kandidatov za take postopke. Ob prazniku se spominjamo, da smo vsi poklicani k svetosti.

 

MESEC NOVEMBER

je še posebej namenjen molitvi za pokojne. Že narava nas z jesenskimi barvami in navideznim ‘umiranjem’ spominja na minljivost življenja in k spominu na pokojne, tudi z obiskom pokopališča.

 

Slovenian Catholic Mission Children Fellowship

The newly formed Slovenian Catholic Mission Children Fellowship Group will be meeting again on Sunday, November 4.  We will be collecting non-perishable food items for Kolbe House Prison Ministry’s food pantry and will be making table placemats for Kolbe House.  All parishioners are invited to help us restock their shelves.  Suggested food items are cereal, canned goods, rice, pasta, etc.  We ask that you bring your food donation items to mass on Sunday, November 4. Any questions, please contact Sheena Litt 630- 306-6213 or  Dawn Vidmar at 708-421-8412

 

PRIHODNOST RELIGIJE?

V soboto, 10. novembra ob 7:00 zvečer, bo p. Mari Osredkar predaval in vodil pogovor na temo Prihodnost religije, v Slovenskem katoliškem centru. Predavanje in pogovor bo večinoma v angleščini. Vabljeni!

 

OBLETNICA DOMA - 11. november

23. obletnico Slovenskega katoliškega/kulturnega centra bomo praznovali v nedeljo, 11. novembra. Najprej bo ob 11:00 uri sv. maša v veliki dvorani doma, sledilo bo kosilo in program. Prijaviti se je treba do nedelje, 4. novembra. Na dan praznovanja ne bo mogoče kupiti vstopnic. Prijavnice ste dobili v Glasilu doma, na voljo so tudi v domu, prav tako v pisarni SVS. Gospodinje naprošamo za pecivo. V soboto pred praznikom naprošeni za pripravo dvorane (za uro vprašajte v domu).

 

MISIJONSKO KOSILO - HVALA!

Bog povrni vsem, ki ste pomagali pri pripravi misijonskega kosila! Hrana je bila vsa darovana, tudi pecivo, zato bo lahko šel ves dobiček za slovenske misijonarje. Zbrali smo $2,016: od tega $1,796 za kosilo in $220 za pecivo.

 

THANKSGIVING DAY

Zahvalni dan je lep praznik, ki nas spominja na hvaležnost za vse, kar prejemamo, končno pa je Božji dar. Eno od imen za sv. mašo je ’evharistija’ kar pomeni zahvala. Hvala in Bog povrni vsem, ki se na različne načine trudite, da je v cerkvi, v domu, in nasploh v Lemontu lepo!

 

 

CHRIST RENEWS HIS CHURCH -

pastors in our area write:

Dear parishioners,

For the past two times we shared an overture of the Archdiocesan initiative RENEW MY CHURCH. First we presented an overview of the reasons behind this effort. Last time, we wrote about some practical aspects of the process. This time we will share information about preliminary work we are doing, along with a spiritual perspective of what this might mean for us all.

 

As of this date, the formal process has not begun in any of the groupings in our region (Deanery V-E). Informally, however, we have begun working behind the scenes. Let us highlight a few areas of cooperation.

 

Long before RENEW MY CHURCH began, the parishes of Lemont began cooperating in a number of ways. They have shared an associate pastor. Two parish schools merged into one. There is a common Youth Minister. In the summer, three of the parishes share the daily Mass. There is a common RCIA experience. In a number of ways, these efforts have strengthened the Lemont Catholic community.

Similarly and more recently, other parishes have made similar strides…

 

 

The pastors throughout our area our looking at their Mass schedules. As the number of available priests shrink, it will be necessary to adjust Mass schedules on Sunday in many places. It will certainly mean that parishes will become more cooperative with daily Mass times as well. It makes no sense for every parish to have daily Mass at the same time. For the last couple of years we have also published the reconciliation schedules for Advent and Easter to assist parishioners.

...

The truth of change is at times disconcerting. As pastors, we feel this as well. All of us must recognize that change brings new opportunities. As Catholics, we hold tight to the Paschal mystery of Jesus. This means that there is a dying and there is a rising. All of us must understand that while some routines may die, new opportunities will open up. We will be asked to move beyond a narrow sense of church as parish into a greater appreciation of Church as a larger community that shares much.

 

This process has begun in other parts of the Archdiocese. Soon it will begin here. As we move forward we are comforted by the promise of Jesus to be with us always and confident of the Holy Spirit’s guidance as we RENEW MY CHURCH.


Maša se daruje zanje…

29. okt. + Nick Perisin (Roman in Angela Račič)

30. okt. + John Barkowski (Julie Lavoie)

31. okt. + August Petek (M/M Anton Copot)

1. nov. 11:00 dp. + Francka Lavriša (M/M Nandi Puc)

2. nov. + Ana Tašner (M/M Anton Žižek)

3. nov. + Martin Hozjan (M/M France Puc)

4. nov. 11:00dp. + Martin Hozjan (Ana z druž.); + Bojan Štalcer (M/M Anton Sever); + starši Balažic (Theresa Krampač); + Metod Žerdin (Anthony Erman); Ana Gaber (M/M Nandi Puc)

5. nov. + Nick Perisin (Roman in Angela Račič)

6. nov. + Antonia Kociper (M/M Ivan Novak)

7. nov. za Rozmanove

8. nov. + Franc Rajtner (Mary Vuk)

9. nov. + Frank Bence (Marija Rigler)

10. nov. + Ivanka Vidmar (M/M Tony Erman)

11. nov. 11:00 dp. za žive in + člane Slovenskega katoliškega/kulturnega centra

12. nov. v dober namen (Sr. Zita –Mother Theresa Home)

13. nov. + Otmar Zorjan (družina Zorjan)

14. nov. + Jože in Marija Bernik ter po njunem namenu (Trust)

15. nov. + Otmar in Ana Tašner (družina Zorjan)

16. nov. + Jože Arko (Wanda in Ed Jozwik)

17. nov. + Wanda Kocinec (Ana Hozjan)

18. nov. 11:00 dp. + Jože Kastelic, obl. (druž. Kastelic); + Martin Kacin (Julie in Julka); + Dragica Carol Luna (husband); + Cvetka Majcan (Jože Majcan); + Ivanka Vidmar (M/M Bernard Rozman)

19. nov. + Philip Arko (družina)

20. nov. + Mary Pecharich (Diane Pecharich Jacobson)

21. nov. + Metod Žerdin (M/M Jože Vidmar)

22. nov. + p. Blaž (M/M Kazi Krampač)

23. nov. for living and deceased Grill and Moran (Richard Grill)

24. nov. + John Barkowski (Anna Marie Sever)

25. nov. 11:00 dp. + Lojzka Schuck (M/M Nandi Puc); + August Petek (Marija Petek); + starši Rous in Copot (M/M Tony Rous); + Janez Puc (druž. Remec); + John Barkowski (Max Petrovič z druž.)